首页 » 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 » 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏全文在线阅读

《一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏》又

关灯直达底部

惆怅离筵拂面飔,几人銮禁有宏辞①。鱼因尺素殷勤剖②,马为鄣泥郑重骑③。定省暂应纾远望④,行藏端不负清时⑤。春风好待鸣驺入⑥,不用凄凉录别诗。

【笺注】

①銮禁:帝王住处。

②尺素:小幅的绢帛,古人多用以写信或文章。《文选·古乐府〈饮马长城窟行〉》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”吕向注:“尺素,绢也。古人为书,多书于绢。”殷勤:关注,急切。

③鄣泥:即马鞯。因垫在马鞍下,垂于马背两旁以挡尘土,故称。《晋书·王济传》:“济善解马性,尝乘一马,着连干鄣泥,前有水,终不肯渡。”郑重:犹珍重。

④定省:子女早晚探望问候亲长。《礼记·曲礼上》:“凡为人子之礼,冬温而夏清,昏定而晨省。”郑玄注:“定,安其床祍也;省,问其安否何如。”纾远望:排除登高望远、建功淑世之念。

⑤行藏:指出处或行止。语本《论语·述而》:“用之则行,舍之则藏。”端:犹端的,真的,确定。清时:清平之时;太平盛世。《文选·李陵〈答苏武书〉》:“勤宣令德,策名清时。”张铣注:“清时,谓清平之时。”

⑥鸣驺:古代随从显贵出行并传呼喝道的骑卒,有时借指显贵。南朝齐孔稚珪《北山移文》:“及其鸣驺入谷,鹤书起陇,形驰魄散,志变神动。”