首页 » 荆楚岁时记译注 » 荆楚岁时记译注全文在线阅读

《荆楚岁时记译注》二十三、系丝辟瘟 取鸲令语

关灯直达底部

[原文]

以五彩丝系臂,名曰辟兵,令人不病瘟。又有条达等组织杂物以相赠遗。取鸲鹆教之语。

按:“仲夏茧始出,妇人染练,咸有作务。”“日月星辰鸟兽之状。文绣金缕,贡献所尊。”一名长命缕,一名续命缕,一名辟兵缯,一名五色丝,一名朱索,名拟甚多。青赤白黑以为四方,黄为中央,襞方缀于胸前,以示妇人蚕功也。

此月鸲鹆子毛羽新成,俗好登巢取养之,以教其语也。

[译文]

(五月初五)用五色丝织品系在臂上,叫做“辟兵”,可使人不染瘟疫。也有的用条纹清晰的丝织物绣织成多种物品,互相赠送。捉八哥鸟,教它学人讲话。

按语:阴历五月蚕茧开始出来了,妇女们练丝染色,人人忙个不停。丝织品上有日月星辰鸟兽各种物状。精心绣绘,进奉给尊长。(这种丝绸装饰品)一种名叫长命缕,一种名叫续命缯,一种名叫辟兵缯,一种名叫五色丝,一种名叫朱索,摹拟物状的名称很多。用青色、红色、白色、黑色象征着东西南北四方,黄色象征中央,把它折叠成方胜,饰在胸前,可以显示妇女丝织的成就。

这个月小八歌鸟的羽毛刚刚丰满,习俗上一般喜欢爬到巢穴里把它捉来喂养,教它学人讲话。